“T-intersection”.
af.utf8=“T-aansluiting“
ast.utf8=“Cruce en T“.
ca.utf8=Una senyal de cruïlla de carreteres.
da.utf8=»T-kryds«.
de.utf8=T-Kreuzung.
el.utf8="Διασταύρωση Τ"
en_GB.utf8=‘T-junction’.
es.utf8=“Cruce en T“.
eu.utf8=T bidegurutzea
fr.utf8=Un croisement de routes en T
gu.utf8=“T-આકારનો રસ્તો”.
he.utf8=T-הצטלבות
it.utf8=Incrocio a T.
ja.utf8=「さんさろ」
ka.utf8=ნიშანი «T-ს სახის გზაჯვარედინი».
km.utf8=“ផ្លូវ​ប្រសព្វ​អក្សរ T”
nb.utf8=Et amerikansk «T-kryss»-skilt.
nn.utf8=Eit amerikansk «T-kryss»-skilt.
pt_BR.utf8="Bifurcação em T".
pt_PT.utf8=“Cruzamento”.
ru.utf8=Знак «Т-образный перекрёсток» (в России не используется).
sk.utf8=Križovatka v tvare písmena T.
sl.utf8=T križišče
sv.utf8="T-korsning".
th.utf8=ทางแยก
tr.utf8="T şeklinde kavşak".
uk.utf8=Знак «Т-подібне перехрестя» (у Україні не використовується).
zh_CN.utf8=“丁字路口”。
zh_TW.utf8=T 字路口
